CGV

§1 Conditions de livraison et de paiement

Les conditions de livraison et de paiement suivantes constituent la base de tous les contrats, livraisons et autres services. Nous nous opposons expressément aux conditions d'achat divergentes du client. Nous ne les reconnaissons pas, même si nous ne les récusons pas expressément après leur réception par nos soins. Si les conditions générales d'un client contiennent une clause similaire, le client déclare, en acceptant les marchandises, qu'il souhaite conclure la transaction selon nos conditions de livraison et de paiement. Les présentes conditions s'appliquent également à toutes les autres commandes et contrats passés par le client à l'avenir ou conclus avec lui à l'avenir, indépendamment du fait que nous y fassions référence dans chaque cas. Toute modification de ces conditions nécessite un accord de modification séparé avec le client par écrit. Les accords verbaux sur les dérogations aux présentes conditions ne sont pas valables. Cela vaut également pour les modifications de l'exigence formelle convenue ci-dessus.

2. Offres et conclusions

Nos offres sont susceptibles d'être modifiées et sont sans engagement à tous égards. Le client reste lié à l'offre de commande qu'il a faite pendant 21 jours. Les contrats et autres accords ne sont conclus qu'après notre confirmation écrite de la commande ou l'acceptation des marchandises livrées par nous. Si la confirmation de commande contient des extensions, des restrictions ou d'autres modifications de l'offre de commande du client, ce dernier est réputé avoir donné son accord s'il ne s'y oppose pas par écrit sans délai, au plus tard toutefois dans les 4 jours ouvrables suivant la réception de la confirmation de commande. Si le moment de la réception de la confirmation de la commande par le client ne peut être prouvé par nous, la confirmation de la commande est considérée comme ayant été reçue par nous 5 jours ouvrables après sa réception. Les accords ou conventions annexes conclus oralement ou par téléphone ou les transactions négociées par des représentants ne deviennent obligatoires qu'après notre confirmation écrite.

3 Prix

Nos prix sont indiqués en euros plus la taxe sur la valeur ajoutée légale et s'entendent départ entrepôt ou départ usine, à notre discrétion. Les frais de fret, de douane, d'assurance, de montage, d'affranchissement, de livraison et autres ne sont pas inclus dans les offres et seront facturés séparément. Si, entre la conclusion du contrat et la date de livraison, il y a un changement significatif de nos facteurs de coûts pertinents - en particulier les coûts des fournisseurs en amont, des salaires et du transport - ou s'il y a un changement d'autres charges publiques directes ou indirectes affectant le prix, nous nous réservons le droit d'ajuster le prix dans une mesure raisonnable.

4 Paiement

Les factures sont payables dans les 8 jours suivant la date de la facture avec un escompte de 3%, dans les 14 jours suivant la date de la facture avec un escompte de 2% ou dans les 30 jours nets. Les factures pour les machines, les pièces de machines et les services sont dues immédiatement et sans déduction. Nous acceptons les chèques et les lettres de change réescomptables et dûment taxées à titre de paiement si cela a été expressément convenu. Les frais d'escompte et de recouvrement sont à la charge du client. Les notes de crédit pour les lettres de change et les chèques sont établies sous réserve de la réception des décaissements avec date de valeur du jour où nous pouvons disposer de la contre-valeur. Si les paiements ne sont pas effectués dans un délai de 30 jours à compter de la date de facturation, s'ils sont différés ou s'ils sont payés plus tard que convenu séparément, des intérêts moratoires s'élevant à au moins 4 % au-dessus du taux d'escompte de la Deutsche Bundesbank seront facturés pour la période à compter de la date du défaut. Nous nous réservons le droit de réclamer d'autres dommages causés par le défaut. Le client se réserve le droit de prouver qu'aucun dommage ou qu'un dommage mineur a été subi. Les frais de rappel sont à la charge du client à partir du moment où il est en défaut et sont facturés à 6,00 € plus les frais d'envoi par rappel. En cas de recouvrement judiciaire, les frais de traitement supplémentaires encourus sont remboursés à hauteur de 80,00 €. La compensation du client avec d'éventuelles contre-prétentions n'est autorisée que si ces contre-prétentions sont incontestées ou ont été légalement établies. Nos créances résultant de toutes les transactions, y compris celles pour lesquelles nous avons accepté des lettres de change, deviennent immédiatement exigibles si ces conditions de paiement ne sont pas respectées ou si, après la conclusion du contrat, des circonstances sont connues qui entraînent une détérioration importante du patrimoine du client. Si, dans un tel cas, le client ne paie pas la totalité du montant dû dans un délai que nous avons fixé, nous sommes en droit, sans préjudice d'autres droits légaux, de n'exécuter les livraisons en cours que contre paiement anticipé ou d'exiger des garanties acceptables pour nous ou de faire valoir des droits de rétention jusqu'au règlement des créances exigibles. Si le client ne fournit pas ces garanties dans un délai qui lui est fixé, nous sommes en droit de résilier le contrat ou de réclamer des dommages et intérêts pour inexécution. Dans les cas susmentionnés, le client nous autorise à pénétrer dans les locaux du client et à emporter les marchandises livrées.

5 Expédition et transfert de risques

Les marchandises sont expédiées aux risques et périls du client. Le risque est transféré au client dès que la livraison a été remise à la personne effectuant le transport ou a quitté l'usine du fournisseur pour être expédiée.

6 Garantie et responsabilité

Une livraison incomplète ou des défauts évidents doivent nous être signalés par écrit sans délai, au plus tard toutefois dans les 8 jours suivant la réception de la marchandise, les défauts cachés après leur découverte, dans le délai de prescription du droit à la garantie légale. Le client doit nous donner immédiatement la possibilité de nous convaincre du défaut ou de l'absence des caractéristiques garanties, notamment en fournissant sur demande les marchandises faisant l'objet de la réclamation ou des échantillons de celles-ci. Toute violation des obligations susmentionnées exclut tout droit de garantie à notre encontre. La période de garantie commence à la date de livraison et est de 6 mois pour les marchandises neuves. Les marchandises défectueuses seront réparées gratuitement par nos soins ou un remplacement sans défaut sera livré. Si le client ne fait pas usage de son droit de résilier le contrat dans un délai raisonnable après l'échec de trois tentatives de rectification, nous pouvons résilier le contrat de notre côté. Une réduction par le client est exclue. Les informations du catalogue et de la liste ne constituent pas une garantie des propriétés.

 

Les machines d'occasion, les pièces détachées d'occasion, les outils d'occasion et les accessoires d'occasion sont en principe vendus tels quels, dans l'état où ils se trouvent, à l'exclusion de toute garantie. Notre responsabilité pour les défauts évidents et cachés est exclue ici, de même que toute responsabilité pour les dommages. Les machines d'occasion sont réputées avoir été acceptées et approuvées conformément aux conditions de la commande après inspection avant l'enlèvement, le chargement ou le début du démontage. Si une machine d'occasion est vendue prête à l'emploi au sens des présentes conditions générales, cela signifie que la machine a été testée électriquement et mécaniquement et qu'elle est uniquement capable de fonctionner et d'être utilisée à vide. En aucun cas, une garantie n'est accordée.

Dans le cas de marchandises d'occasion, tout droit à la garantie est exclu. Si nos instructions d'utilisation et/ou d'entretien ne sont pas ou que partiellement suivies, si des modifications sont apportées aux marchandises, si des pièces sont remplacées ou si des consommables non conformes aux spécifications d'origine sont utilisés, toute garantie est annulée. Toute autre prétention du client, en particulier une prétention à la réparation de dommages qui ne sont pas survenus à l'objet de la livraison lui-même ou qui sont fondés sur la violation de droits de propriété, est exclue. Cela s'applique également aux actes délictueux. Cette exclusion de responsabilité ne s'applique pas en l'absence de caractéristiques expressément garanties si le but de la garantie était précisément de protéger le client contre des dommages qui ne sont pas survenus à l'objet de la livraison lui-même.

7 Conservation du titre

Nous nous réservons la propriété de la marchandise livrée (marchandise sous réserve) jusqu'à ce que toutes les prétentions auxquelles nous avons droit de la part du client en vertu du présent contrat, pour quelque raison juridique que ce soit, maintenant ou à l'avenir, aient été satisfaites. À cet égard, toutes les livraisons sont considérées comme une seule opération de livraison continue. Dans le cas d'un compte courant, le bien réservé sert de garantie à notre créance de solde. Le client ne peut vendre ou transformer la marchandise sous réserve de propriété que dans le cadre de ses activités commerciales normales, à ses conditions normales, tant qu'il n'est pas en défaut. Les créances du client résultant de la revente de la marchandise sous réserve de propriété nous sont cédées intégralement avec tous les droits annexes. Il est indifférent que la vente soit faite à un ou plusieurs acheteurs. La cession faite à l'avance n'est pas affectée par l'inclusion de la créance dans les factures courantes et par la mise en balance. Le traitement de la marchandise sous réserve de propriété est effectué pour nous en tant que fabricant/fournisseur au sens de l'article 950 du BGB (code civil allemand) sans aucune obligation de notre part. En cas de transformation par le client avec d'autres marchandises ne nous appartenant pas, nous acquérons la copropriété de l'objet fabriqué dans la proportion de la valeur facturée de notre marchandise réservée transformée par rapport à la somme des valeurs facturées de toutes les autres marchandises utilisées dans la fabrication. Si nos marchandises sont mélangées ou combinées avec d'autres articles et que notre propriété sur la marchandise sous réserve de propriété expire, il est convenu que la propriété du client sur le stock mélangé ou l'article uniforme nous est transférée à hauteur de la valeur de la facture de la marchandise sous réserve de propriété et que le client prend gratuitement en charge la garde de ces marchandises pour nous. Les marchandises créées par transformation ou combinaison sont des marchandises sous réserve de propriété au sens de cette disposition. Si la marchandise sous réserve de propriété est vendue après avoir été combinée, mélangée ou transformée avec d'autres marchandises ne nous appartenant pas, le prix d'achat nous est d'ores et déjà cédé à hauteur de notre copropriété sur la chose vendue. Le client est en droit de percevoir des créances issues de la revente tant qu'il ne manque pas à ses obligations envers nous et n'est pas en défaut. Le client n'est en aucun cas autorisé à céder les créances à des tiers. Si le client ne respecte pas ses obligations envers nous ou s'il est en retard de paiement, il est tenu d'informer immédiatement ses clients de la cession qui nous est faite. En outre, il doit nous fournir toutes les informations et tous les documents nécessaires à la revendication de la réserve de propriété ainsi qu'au recouvrement des créances cédées. La revendication de la réserve de propriété des autres sûretés transférées sur la base des dispositions ci-dessus ainsi que la saisie de l'objet de la livraison par nous ne sont pas considérées comme une résiliation du contrat. Le client doit nous informer immédiatement de toute saisie de la marchandise sous réserve de propriété ou de toute autre atteinte à nos droits par des tiers. Nous libérons les titres que nous détenons dans la mesure où leur valeur dépasse de plus de 20% la créance à garantir. Le client est tenu d'assurer la marchandise ou le produit final contre le feu et le vol et de fournir sur demande la preuve de la conclusion de la police d'assurance. A titre de garantie, le client nous cède dès à présent l'intégralité de ses droits envers l'assureur découlant de l'assurance de la marchandise ou du produit final.

8 Obligations annexes et conseils

Les prestations accessoires contractuelles (par exemple les instructions de maintenance) et les conseils, dans la mesure où ils se rapportent à l'objet de la livraison, sont fournis par nous avec soin et au mieux de nos connaissances, conformément à l'état de la technique et aux conditions d'utilisation indiquées par nous au client. En ce qui concerne la garantie et la responsabilité, également en cas d'omission, les conditions ci-dessus s'appliquent mutatis mutandis. De simples recommandations ne sont pas contraignantes.

9 Protection des données

Conformément à la loi sur la protection des données, il est précisé que nous stockons des données sur les clients et les utilisons dans le cadre de notre coopération.

§ 10 Lieu d'exécution

Le lieu d'exécution de la livraison est le siège de notre entrepôt, le lieu d'exécution du paiement est le siège de notre société.

§ 11 Lieu de juridiction

Le lieu de juridiction pour tous les litiges découlant des relations juridiques entre les parties contractantes est le siège de notre société.

12 Droit applicable

Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique exclusivement à toutes les relations juridiques entre les parties contractantes, sauf si nous nous sommes soumis par écrit, dans des cas particuliers, au droit applicable à un autre lieu de juridiction.

13 Dispositions finales

Dans la mesure où les présentes conditions générales ne contiennent pas de dispositions dérogatoires, les dispositions légales s'appliquent. Si certaines dispositions des présentes Conditions générales de vente sont inefficaces ou perdent leur efficacité juridique en raison d'une circonstance ultérieure, cela n'affecte pas l'efficacité juridique des autres dispositions. A la place de la disposition contractuelle inefficace, s'applique une disposition qui correspond le plus possible à la disposition inefficace.

Dernières nouvelles